Translation of "altre faccende" in English

Translations:

other matters

How to use "altre faccende" in sentences:

Ha detto che non può venire, perché è occupato in altre faccende.
His word is that he cannot attend you, being pressed by other matters.
Se ha finito, comandante, avrei altre faccende da sbrigare.
Now, if you're finished, Commander I have other matters to attend to.
Ora, se non le dispiace, abbiamo altre faccende.
Now, if you don't mind, we have other business.
Grazie tante per avermi accompagnato, questi signori sono evidentemente impegnati in altre faccende.
Thank you so much for squiring me, these gentlemen being so obviously compelled by other responsibilities.
Abbiamo solo pensato che lei potesse occuparsi di altre faccende, Signor Utter, ed io verrei subito a chiamarla se si innervosiscono.
We just thought we could release you to other responsibilities, Mr. Utter, and I could run get you if they hetted up.
Lascia che me ne occupi io, hai altre faccende di cui occuparti, dovresti andare.
Let me take care of this, you've got other business to attend to, you should go.
Ma è comprensibile, perché il Congresso era in altre faccende affaccendato.
But that's understandable. Because Congress was busy with other matters.
lnizierò a lavorare al negozio anche i week-end tra un paio di settimane, perciò dovrai farti carico di altre faccende in casa.
I'm managing the store on weekends, starting soon, I need you to pick up on some chores around here.
Che i registri indichino che questo consiglio ha ascoltato il comitato di revisione del bilancio, il comitato di conformita', e il comitato retribuzioni, e visto che non ci sono altre faccende rilevanti il consiglio mantiene...
Let the record show that this board has heard from the Audit Committee, the Compliance Committee, and the Compensation Committee, and due to the fact that there's no more relevant business, the board holds-
Se non ci sono altre faccende... grazie a Dio questo incontro e' aggiornato.
(Sighs) With no other business, Thank god this meeting is adjourned.
E altre faccende, quindi lasciate un messaggio.
And other stuff, so leave a message.
Si', beh come vede, ero in altre faccende affaccendato.
Yeah, well, as you can see, I was otherwise detained.
Ebbene, e' occupato in altre faccende, signorina Silver.
While he is otherwise occupied, Miss Silver.
Abby era occupata con altre faccende.
Abby's been busy handling other things.
Ora... se volete scusarmi, ho altre faccende di cui occuparmi.
Now, if you'll excuse me, I have other matters to attend to.
Devo occuparmi di altre faccende, al momento.
There are other duties that require my full attention at the moment.
Credo sia giunto il momento di discutere di altre faccende.
Now, I believe there is other business. Odda?
Cucinare, usare come tavolo da pranzo, snack, altre faccende domestiche (ad esempio, lavorare con un computer portatile)
Cooking, using as a dining table, snacks, other household chores (for example, working with a laptop)
No, mi aveva chiamato quella mattina dicendo di essere in citta' per altre faccende e chiedendo se potessi incontrarlo all'hotel.
No. He called me that morning, And he said he was already downtown on some other business,
Se avete detto qualcosa sulle altre faccende che potrebbe aver fatto il giovanotto... la distruzione di un luogo sacro.
If you guys had said anything about other things the guy might have done, the destruction of a sacred place.
Il che significa che avremo molto tempo per parlare del tuo utero e altre faccende da sposini.
Which means we got plenty of time to talk about your womb and other married-people things.
Il lord Khan... ha altre faccende da sbrigare?
The Lord Khan had other matters to attend to?
Quello che devi fare e' voltare le spalle al colibri' e fare altre faccende da micetti, sai.
What you got to do is just turn your back on that hummingbird and do some other kitty-cat business, you know?
Justin, ho altre faccende per te quando hai finito.
Justin, got more chores for you when you're done.
Allora ti servono altre faccende per stimolare l'appetito.
So you need more chores to work up an appetite! Come on!
Sire, siete stato cosi' occupato con altre faccende di Stato, che noi... Abbiamo pensato che sarebbe meglio...
Sire, you being so preoccupied with other affairs of state, we thought it best to...
La distribuzione del prodotto di Madame Gao e' stata colpita, il che, a sua volta, causa ritardi in altre faccende.
Distribution of Madame Gao's product has been affected, which in turn is causing delays in other ventures.
Ho altre faccende che mi aspettano.
I've other business to attend to.
Altre faccende richiedevano la mia presenza.
I had other matters to attend.
Il tuo lavoro e' tenere questa gente in riga... mentre Ike e Beth si occuperanno di altre faccende.
So it's going to be your job to keep all these people in line... while Ike and Beth have to go run their little errand.
Ritiriamoci nella mia villa, dove potremo discutere di queste ed altre faccende.
Let us retire to my villa, and we can discuss these and other matters at length.
Inoltre, anche se volessi fare affari, sai che ho altre faccende pressanti in mente, al momento.
Besides, even if I want to do business, you know I got other pressing issues on my mind right now.
Sei piuttosto informata su ciò che succede nel quartiere, dovresti iniziare ad occuparti di altre faccende quando hai tempo.
Right now you're very informative regarding this small neighborhood, you should start caring about other matters when you have time.
Pensavo che avessi un altro lavoro o altre faccende.
I thought you were employed elsewhere or otherwise engaged.
Ha altre faccende di cui occuparsi.
She has other business to attend to.
Ci sono le composizioni floreali, il posto da preparare... e tutte le altre faccende matrimoniali.
We've got floral arrangements, place settings... Other wedding-y stuff.
Uscito a torturare i gattini, a fare bambole con capelli umani, o altre faccende di cui si occupano i pazzi.
Off to torture kittens or make dolls out of human hair or whatever nutjobs do.
C'era bisogno di ricostruire una scuola e... io dovevo seguire altre faccende.
A school needed rebuilding, and, um, I've been attending to other things.
E' fallito, ma lui ha continuato a usarlo per... per altre faccende.
It went under, but he kept it for... for other business.
Puoi verificare lo stato del programma in funzione in qualsiasi momento, sempre mantenendo le mani libere per occuparti di altre faccende.
You can obtain information about current programme status at any time, all while keeping your hands free to take care of other tasks.
Ogni settimana trascorriamo diverse orepulire, lavare, lavare i piatti e altre faccende domestiche invece di passare quel tempo con la famiglia o fare qualcosa di carino.
Every week we spend several hours oncleaning, washing, washing dishes and other household chores instead of spending that time with your family or doing something nice.
Il 60% dei bambini non va a scuola perché deve accudire gli animali, pecore, capre, e occuparsi di altre faccende.
60 percent of children don't go to school, because they have to look after animals -- sheep, goats -- domestic chores.
L'intenzione era di lavorare con un programma semplice: ottenere l'uguaglianza in ogni aspetto della nostra vita, e quando abbiamo finito, andiamo a casa a sbrigare le altre faccende.
Because the whole point was to work with a simple agenda: let's get equality in every aspect of our lives, and when we're finished, let's go home and get the other chores done.
1.7365791797638s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?